ترجم تركي عربي مدينة ضخمة
تركي
عربي
نتائج ذات صلة
-
kır (n.)... المزيد
-
dağ (n.)... المزيد
- ... المزيد
-
kasaba (n.)... المزيد
-
kent (n.)مدينة {ج مُدُن}... المزيد
- ... المزيد
-
şehir (n.)مدينة {ج مُدُن}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
Şam (n.) , {pol.}مدينة دمشق {سياسة}... المزيد
-
şehirli (n.)... المزيد
-
karnaval (n.)... المزيد
-
kentsel (adj.)... المزيد
-
mareşal (n.)... المزيد
-
baba (n.)... المزيد
أمثلة
-
O zaman zengin olurum.وبعدها ساكون في المدينة الضخمة
-
7000 yıl önce gümüş ve altından yapılmış.//bu dev şehir..لبناء مدينة ضخمة من الذهب الخالص
-
Noel arefesindeyiz ve sizin yüzünüzden oğlumuz koca şehirde kayıp.في عشية عيد الميلاد، وبسببك طفلنا مفقود في مدينة ضخمة
-
Küçük hayatımızın bir parçasını büyük şehre beraberimizde götürmemizi sağlayacak.بماذا نشعر الآن ستذكرنا بعالمنا الصغير في تلك المدينة الضخمة
-
Küçük şehir, büyük adam. Vazgeç artık...مدينة صغيرة، رجل ضخم...فلتصافحني
-
Söylendiğine göre, Tanrı tarafından seçilen Ugra kabilesi... 7000 yıl önce som altından devasa bir şehir yapmış.... يُعتقد أن قبيلة (أوجا)اختارتها الآلهة منذ 7000 سنة لتبني مدينة ضخمة من الذهب الخالص
-
Efsaneye göre, 7000 sene önce Ugha kabilesi Tanrılar tarafından,.. ..orada som altından bir şehir yapmak için seçilmiş.... يُعتقد أن قبيلة (بوجا)اختارها إلههم منذ 7000 سنة لتبني مدينة ضخمة ، من الذهب الخالص
-
O, aslında bir kasaba; çok büyük değil.إنها مدينة ليست بالضخمة لكنها كبيرة بما فيه الكفاية
-
Söylendiğine göre, Tanrı tarafından seçilen Ugra kabilesi... 7000 yıl önce som altından devasa bir şehir yapmış.... يبدو أن قبيلة " أوغا " تم اختيارها من قبل الآلهة منذ 7000 سنة حتى تبني مدينة ضخمة من الذهب الصلب
-
Düşünün, koca bir şehir var ama orada yaşayan hiç kimse yok.تخيّلْوا ضخم المدينة؟ لا يوجد بها أحد